- Стандартный
- Субтитры

4.10
108
Онлайн Грехи моего отца (Babamın Günahları) смотреть
Сериал "Грехи моего отца", снятый в Турции, предлагает зрителю заново переосмыслить значение семейных уз. В центре повествования – мужественный отец, готовый пойти на любые жертвы ради благополучия своей дочери.
Все начинается с трагического события: Феррух, движимый корыстными мотивами, совершает убийство. Чтобы защитить свою возлюбленную Йешим, Озан берет вину на себя и оказывается за решеткой. В то время Йешим и Озан уже расстались, казалось бы, их пути навсегда разошлись. Мужчина languishes в тюрьме, ожидая дня освобождения, а его бывшая супруга одна воспитывает дочь. Однако Озан пока не подозревает о том, что он является отцом девочки.
Судьба сводит их спустя годы: Йешим, оказавшись в безвыходной ситуации, обращается к Озану за помощью. Ее дочь тяжело больна и нуждается в пересадке костного мозга. Не зная, куда обратиться за спасением, Йешим видит в Озане последнюю надежду. Мужчина понимает, что жизнь обретает для него новый смысл – он несет ответственность за судьбу своей дочери Зейно.
Озан готов стать донором и спасти жизнь своей малышки. Однако в день операции судьба вновь преподнесет ему жестокий удар – его снова подставляют. Озан, осознав всю глубину заговора против него, принимает решение действовать решительно и беспощадно, чтобы поставить на место своих обидчиков. Он пришел, чтобы спасти свою дочь!
Актеры:
Кадир Догулу, Мелиса Сёзен, Гёкче Бильге Чифтчи, Мустафа Угурлу, Исмаиль Демирджи, Мехронуш Эсмаельпур, Сезин Акбашогуллары, Мюжде Узман
Режисер:
Абдуллах Огуз
Жанр:
драмы
Страна:
Турция
Вышел:
2018
Добавлено:
4 серия (Субтитры, Котова) из 4
(25.10.2018)
Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Турецкий сериал «Грехи моего отца» представляет собой адаптацию корейского хита «Две недели», однако, на мой взгляд, оригинальная версия значительно превосходит ее по глубине и интриге. Дело в том, что турецкие создатели словно раскрыли все карты с самого начала, лишив зрителя возможности насладиться процессом постепенного раскрытия сюжета.
В корейской версии история главного героя была увлекательной именно благодаря его трансформации. Начав с образа отталкивающего и несимпатичного персонажа, он постепенно менялся, вызывая у зрителя все большее сочувствие и желание увидеть его перерождение. Турецкая версия лишила нас этой драматургической арки, сделав всех героев однобокими – либо безупречно праведными, либо откровенно злодейскими.
Не могу не отметить, что героиня корейской версии была куда более харизматичной и запоминающейся. Возможно, зритель, не знакомый с «Двумя неделями», найдет турецкую адаптацию увлекательной. Но для тех, кто уже видел оригинальную версию, она может показаться несколько пресной.
Главный герой турецкой версии, к сожалению, не произвел на меня такого же сильного впечатления. В корейском сериале актер излучал невероятную энергию и харизму. Авторы поставили перед собой задачу заставить зрителя сначала возненавидеть героя из-за его порочных поступков, а затем, по мере его искупления, вызвать сочувствие и желание ему помочь.
В пользу турецкого сериала можно отнести безупречную актерскую игру и потрясающую визуальную составляющую: музыкальное сопровождение, стилистика, прически, одежда – все сделано на высочайшем уровне. Несомненно, оба сериала похожи по сюжету, но их нельзя сравнивать.