• Стандартный
  • Субтитры
8.08 2339
6.60 480

Онлайн Императрица Китая (Wu Mei Niang chuan qi) смотреть

В центре повествования – величественная фигура У Цзэтянь, имя которой навсегда вписано в анналы истории Китая. Эта выдающаяся правительница, прославившаяся своей мудростью и непоколебимой волей, единолично управляла обширной империей на протяжении четырех десятилетий. Под ее проницательным взглядом находилось государство, насчитывавшее миллионы подданных – около пятидесяти миллионов душ. Неслучайно У Цзэтянь носила почетный титул Императрицы. Ее харизма и несомненный авторитет внушали безграничное доверие. Она обладала редким даром вдохновения, заставляя своих подданных верить в ее видение будущего и неуклонно следовать за ней. Ее верные слуги, преданные императрице до конца своих дней, составляли надежный оплот ее власти. Они видели в У Цзэтянь не только мудрого правителя, но и добрую покровительницу, которая заботилась о благе своего народа. Благодаря ее прозорливости и умелому руководству Китай шагнул на новый виток своего развития, достигнув небывалых высот могущества и процветания.
Актеры:
Ши Ши, Guangfu Li, Ли Ицзюань, Baoping Shen, Джанин Чан, Тинг Чэнг, Si-si Chen, Кэти Чоу, Бинбин Фань, Лижэнь Ли
Режисер:
Ик Чун Гоу
Жанр:
драмы, исторические
Страна:
Китай
Вышел:
2014
Добавлено:
сериал полностью (STEPonee) из 82 (29.03.2022)
Рецензии
В потоке товаров из Поднебесной – автомобилей, техники, даже одежды – вдруг обнаруживается нечто неожиданное: сериал. И это не просто любопытная деталь, а явление, достойное внимания. Ведь история, развернувшаяся на экране, обладает невероятной силой притяжения. Она захватывает с первых кадров и не отпускает до самого финала. При этом мой список любимых сериалов весьма внушительный: от "Suits" и "13 причин почему" до "Ходячих мертвецов", "Сотни", "Игры престолов", "Пространства", "Колонии" и "Мира дикого запада". Но именно этот китайский сериал, словно чарующая мелодия, находит своё место среди них с комфортом, превосходя по уровню "Сотню", "Пространство", "Люцифера", "Людей" и даже "Элементарно". В чём же секрет его успеха? Во-первых, безупречный сценарий, словно выверенный до мельчайших деталей. Во-вторых, актёрский состав, подобранный с филигранной точностью. И в-третьих, роскошные костюмы, которые словно переносят зрителя в другую эпоху. Эта троица – сценарий, актёры и костюмы – превращает сериал в настоящую жемчужину, которую хочется посмотреть раньше всех остальных новинок, появившихся одновременно с "Императрицей Китая". Создатели сериала совершили нечто поистине волшебное: они сумели создать ощущение игрушечности, за которой скрывается глубокий смысл и мастерство режиссёров и сценаристов. Актёрская игра заслуживает отдельной похвалы: она словно сплав театрального искусства, китайской оперы и лёгкой комедии "Как бы моя жена". В итоге получаем уникальное произведение, которое я с радостью рекомендую всем любителям качественного кино.
Этот сериал просто завораживает! Мастерство актёров превосходит всякие похвалы. Персонажи проработаны до мелочей, а исполнители их ролей – настоящие бриллианты! Главная героиня пленит своей красотой и обаянием. Да, пока переведено лишь пятнадцать серий, но наличие субтитров позволяет насладиться оригинальной озвучкой на китайском языке. Честно говоря, слушать мелодичный язык оригинала куда приятнее, чем терпеть скрипучий дубляж. Не перестаю удивляться комментариям типа "Почему нет перевода?" или "Сколько можно ждать?". Мой совет: сядьте и почитайте – это будет не только полезно, но и невероятно интересно. Зачем жаловаться на отсутствие перевода, когда есть возможность погрузиться в историю с помощью субтитров? Я, например, как только увидела, что количество переведённых серий ограничено, сразу же начала просмотр с субтитрами и даже не заметила отсутствия русского дубляжа. Однозначно рекомендую всем! Субтитры – ваш ключ к настоящему наслаждению. Смотрите на одном дыхании, и вы не пожалеете!
Усталость от ожидания очередной озвучки подтолкнула меня к поиску альтернативы. И я обнаружила вариант с субтитрами – все серии сразу, словно сокровище, предложенное мне судьбой. Это была не моя первая встреча с миром дорам (ранее я уже погрузилась в увлекательный мир Zhen Huang), поэтому я имела представление о том, что меня ожидает. Но как же я ошибалась! Эта дорама оказалась куда более живой и захватывающей. В первый день просмотра я оторвалась от экрана лишь после десяти серий. Во время длительных праздничных выходных я добавила еще тридцать серий к просмотренным, а затем решила ненадолго отложить этот увлекательный роман. Дела дома требовали моего внимания, словно настойчивые поклонники. Аналогия с романом вполне уместна, поскольку субтитры читаются легко и непринужденно, а мне психологически комфортнее воспринимать мелодичное китайское пение, чем громоздкие русские титулы. Местами эта дорама даже напоминает захватывающий вестерн – с неожиданными поворотами сюжета, яркими персонажами и атмосферой приключения.
Спустя множество попыток – по меньшей мере трижды – я решилась погрузиться в мир этого сериала. Безусловно, создатели постарались воссоздать атмосферу ушедших эпох, а актерский состав, стоит признать, весьма талантлив. Главная героиня не лишена привлекательности. Однако, словно по волшебству, dawned realization – о вкусах не спорят. Моя душа, к сожалению, не откликнулась на игру главной актрисы в начальных сериях. В её взгляде я не уловила искреннего сопереживания судьбе героини, а скорее ощутила нотки излишнего самолюбования. Особое неудовольствие вызвала сцена диалога с императором, где героиня говорила о себе в третьем лице: "Руи понимает, Руи прощается с Его Величеством...". Возможно, подобная манера общения была характерна для того времени, но сейчас она звучит весьма неестественно. Этот момент словно вырвал меня из погружения в историю, и я вновь вернулась к своим повседневным делам – занялась вязанием.